søndag den 27. november 2011

Sprog, erkendelse og integration

Jeg var en del af en meget spændende samtale i går: hvorfor er det vigtigt at lære sig sproget - og bruge det! - når man flytter til et fremmed land?
Jeg tror, det er vigtigt, fordi der sker en integration, når man bruger et andet sprog. Selvom de fleste af danskerne efterhånden har accepteret, at Prins Henrik ikke taler dansk (hvis han på nogen måde kan slippe for det), så ser vi alligevel lidt ned på ham for det. Han er jo ikke rigtig dansker.

Jeg er ikke 100% sikker på, at jeg skal blive i Norge resten af mit liv, men jeg vil bestemt gøre, hvad jeg kan for at fremme min egen integration. Og her kommer sproget ind. Der sker noget, når man skal formulere sig på et fremmed sprog. Man er på sin vis (i hvert fald til en vis grad) nødt til at adoptere den nye kulturs måde at tænke på, hvis man har et ønske om at kunne formulere sig mest muligt præcist.
Jeg lærer til stadighed nye ord og udtryk (det er meget morsomt, især når jeg kan se, at mine norske venner også selv bliver opmærksomme på betydningen af ord og vendinger), og jeg bliver hele tiden mere bevidst om min egen uformåen, når jeg - fortsat - kun taler dansk.

Der er et link imellem erkendelse og sprog. Det er dobbelt, tror jeg.
1) man kan ikke erkende noget, man ikke har ord for, og
2) der findes ikke ord for noget, ingen mennesker har erkendt.
For at jeg kan lære at begribe den norske kultur og blive fuldstændigt integreret, er jeg således nødt til at lære mig sproget. Men omvendt kan jeg også kun lære sproget (og lære at bruge det korrekt), hvis jeg kan begribe kulturen. Det er jo kompliceret, dette her.

Jeg må have en skæringsdato. En god veninde fortæller, at hun satte denne skæring for sig selv i forbindelse med et jobskifte; fra dag ét snakker jeg norsk!. Og eftersom jeg jo leder - forsigtigt - efter et nyt job, kunne det godt være, jeg skulle eftergøre dette nummer.

Det er ikke sikkert, jeg nogen sinde bliver forvekslet med en "indfødt", men hvis jeg ikke arbejder med til at sproget, kommer det med sikkerhed aldrig til at ske. Og så vil der sandsynligvis være ting i mit nye hjemland, jeg vil gå glip af, simpelthen fordi jeg ikke kan erkende dem på grund af manglende sprogkundskaber. Og det ville da være ærgerligt.

Ingen kommentarer:

Send en kommentar